Prevod od "нестао у" do Češki

Prevodi:

zmizel v

Kako koristiti "нестао у" u rečenicama:

Он је нестао у диму пре 25 година и отишао је у град.
Před 25 lety zmizel v kouři a pak se vrátil do města.
Нестао у Пилећем Плићаку, лет 19.
Zmizel u Chicken Shoals, letka 19.
Војаџер 6 је нестао у оном што се некад звало црна рупа.
Voyager VI zmizel v tom, čemu tenkrát říkali černá díra.
Сигурно је неки слушај, чим је онако нестао у водоводну цев.
Podle toho, jak zmizel, to bude možná ještě dosti zajímavé.
Да ли сте видели како је нестао у плашту?
Viděls jak zmizel ve svém plášti?
Токар је нестао у акцији после заседе после које је Шо добио медаљу части.
Tokar byl nezvěstný od přepadení, po němž Shaw dostal Kongresovou medaili cti.
Треба ли да поверујемо да је нестао у овој рупи, не остављајући никакав крш напољу?
Máme věřit tomu, že celý zmizel v téhle díře, bez toho, aby venku zbyly nějaké trosky.
Нисам знала да је нестао у томе је поента.
To jsem ještě nevěděla, že zmizel.
Завршио астрофизику, нестао у мају 2006.
Vystudoval astrofyziku na Unmassu. Zmizel v květnu 2006.
Бил је нестао у покрету "Њу Ејџ" на 6 година.
Bill se na šest let ztratil v Hnutí Nová Doba.
Кажеш да је Вилијам Бел нестао у други универзум?
Tvrdíte, že William Bell zmizel v jiném vesmíru?
Једини траг ми је био вампир тинејџер који је нестао у Мориној кући.
Mou jedinou stopou byl náctiletý upír, který zmizel u Mary.
Неко је нестао у Сијетлу пре годину дана.
Jejich syn zmizel v Seattlu víc než před rokem.
У последње 3 године, 71 политички активиста је нестао у Тургизији.
V posledních třech letech zmizelo v Turgisii 71 politických aktivistů.
Њен нападач је нестао у маси...
Útočník krátce na to zmizel v...
Није ти проблем направити неред, али када га треба почистити, ти си "нестао у акцији." Ванеса, чекај!
Jsi fakt dobrý v dělání nepořádku, ale když příjde čas úklidu, jsi prostě nezvěstný.
Црни је нестао у мрачном добу. Морамо бити сигурни.
Honem kamaráde, rozbij jedno tmavé vejce atť se ujistíme.
Као да Лесијев дух мисли да седи међу нама не схватајући да је нестао у оном судару.
Skoro jako by si Lassieho duch myslel, že tady sedí s náma a neuvědomoval si, že umřel při tý havárce.
Сам нестао у својој вези, и заборавио о мојим пријатељима.
Zmizela jsem do svého vztahu, a zapomněla na své kamarádky.
Претпостављам да могу да саосећам с њим, Нолкорп је нестао у делићу секунде.
A asi s tebou můžu soucítit, protože Nolcorp potkal stejný osud jako otvírací mobily.
Жао ми Давина је нестао, у реду?
Mrzí mě, že Davina zemřela, jasné?
Прича је, неколико стражара нестао у средњем ноћи из ове куле, никада више нису виђени.
Příběh je několik strážců zmizela ve středu noci z této věže, nikdy být viděn znovu.
Баш сам се питала како то да је кантар нестао у исто време као и Сем.
Říkala jsem si, proč se ty váhy ztratily v ten den, co zmizel.
Све сам покушао да уђе у траг овај број назад на извор тек нестао у црну рупу ништавила.
Všechny mé pokusy k vystopování toho čísla skončily v černé díře ničeho.
0.41708302497864s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?